The Christmas Song deutsche Übersetzung von Michael Bublé

Kastanien schmoren über dem offenen Feuer,
Väterchen Frost zwickt dich in die Nase,
ein Chor singt weihnachtliche Weisen,
und die Leute sind wie Eskimos angezogen.

Jeder weiß, dass ein Truthahnbraten und ein Mistelzweig die festliche Stimmung heben.
Die Kleinen haben glänzende Augen und wollen heute Nacht gar nicht einschlafen.

Sie wissen, dass der Nikolaus unterwegs ist.
Er hat eine Menge Spielsachen und sonstige Gaben auf seinen Schlitten geladen, und es gibt wohl keine Mutter, deren Kind nicht Ausschau nach dem Rentier hält, um zu sehen, wie es fliegt.

Mir bleibt nichts als der einfache Satz an alle Kinder von 1 bis 92 –
auch, wenn er schon so oft gesagt worden ist:
Euch allen fröhliche Weihnachten!

Leave a Comment